Rapport sur l’évaluation de la conformité Cactus Holdings Ltd. (Les Aliments M&M – Succursale no 427)

Concernant l’entente de financement no 1213 01 000050 conclue entre Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et Cactus Holdings Ltd. (Les Aliments M&M – Succursale no 427)

Deloitte LLP
100, rue Queen
Bureau 1600
Ottawa (Ontario)  K1P 5T8

Téléphone : 613-236-2442
Télécopieur : 613-751-5427
www.deloitte.ca

Le 1er octobre 2015

Personnel et confidentiel

Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
10, rue Wellington
Gatineau (Québec)  K1A 0H4

Évaluation de la conformité d’un bénéficiaire du programme Nutrition Nord Canada

Madame, Monsieur,

Les experts de Deloitte sont heureux de soumettre le présent rapport dans lequel sont présentés les résultats obtenus à la suite de l'évaluation de la conformité de l'entente de financement no 1213-01-000050 (ainsi que des modifications no 0001 et no 0002) conclue entre Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et Cactus Holdings Ltd. (Les Aliments M&M – Succursale no 427), en ce qui a trait au programme Nutrition Nord Canada, pour la période du 1er avril 2012 au 30 septembre 2014.

Si vous avez des questions au sujet des renseignements qui figurent dans le présent rapport, n'hésitez pas à nous en faire part.

Nous vous prions d'agréer, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées.

_____________________

Comptables professionnels agréés
Experts-comptables autorisés

Table des matières

1 Sommaire exécutif

À la demande d'Affaires autochtones et Développement du Nord Canada (AADNC), Deloitte S.E.N.C.R.L (« Deloitte » ou « nous ») a effectué une évaluation de la conformité de l'entente de financement conclue entre AADNC et le bénéficiaire, Cactus Holdings Ltd. – Les Aliments M&M – Succursale no 427 (« M&M » ou le « bénéficiaire ») en ce qui concerne Nutrition Nord Canada. Nutrition Nord Canada (« NNC » ou le « programme ») est un programme de contributions du gouvernement canadien qui permet aux gens du Nord des collectivités isolées d'obtenir un meilleur accès à des aliments périssables et nutritifs. NNC fait partie de la Stratégie pour le Nord du gouvernement du Canada. L'entente de financement no 1213-01-000050, y compris les modifications no 0001 et no 0002 (l'« entente »), a été signée par les deux parties, le 27 mars 2012. L'objectif de l'évaluation de la conformité consistait à fournir des renseignements afin de vérifier les aspects suivants :

  • Le bénéficiaire transmet entièrement la valeur de la contribution aux consommateurs.
  • Les exigences relatives à la visibilité du programme sont respectées, et les consommateurs sont clairement mis au courant de la contribution.
  • Le bénéficiaire règle les écarts et les problèmes de contrôle liés à ses systèmes et procédures d'établissement de rapports et de soumission de demandes.
  • Le bénéficiaire respecte les règles du programme lors des ventes aux clients non admissibles.

La période visée par l'évaluation de la conformité s'échelonne du 1er avril 2012 au 30 septembre 2014. Nous avons établi la taille des échantillons selon la fréquence des demandes de contribution et le niveau de risque posé par le programme en exerçant notre jugement professionnel.

Nos opérations qui ont porté sur la conformité se sont déroulées du 2 février 2015 au 6 février 2015, dans les locaux du bénéficiaire, à Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest.

Nous avons d'abord rencontré le bénéficiaire afin de connaître et de consigner ses principales activités de contrôle, ses procédures et processus en ce qui concerne la demande de fonds au programme NNC, la prestation du programme et l'établissement de rapports. Nous avons également tenu compte de la visibilité du programme. Nous avons par la suite effectué des opérations détaillées qui ont porté sur l'exactitude et la validité des demandes du bénéficiaire, afin de veiller à ce que le bénéficiaire transmette adéquatement la valeur de la contribution aux consommateurs admissibles. Nous n'avons pas effectué de vérification des demandes de contribution.

Compte tenu des opérations effectuées, dont la description détaillée se trouve dans le présent rapport, nous n'avons constaté aucun manquement considérable parmi les échantillons que nous avons sélectionnés; toutefois, nous avons souligné quelques aspects à améliorer, et les avons présentés sous la forme de recommandations qui permettront au bénéficiaire d'améliorer son environnement de contrôle, en ce qui concerne le programme.

Nous remercions le personnel et la direction d'AADNC et du bénéficiaire pour leur collaboration.

www.deloitte.ca

Deloitte, l'un des cabinets de services professionnels les plus importants du Canada, offre des services dans les domaines de la certification, de la fiscalité, de la consultation et des conseils financiers. Deloitte S.E.N.C.R.L./s.r.l., société à responsabilité limitée constituée en vertu des lois de l'Ontario, est le cabinet membre canadien de Deloitte Touche Tohmatsu Limited.

Deloitte désigne une ou plus d'une société affiliée de Deloitte Touche Tohmatsu Limited, société fermée à responsabilité limitée par garanties du Royaume-Uni, et son réseau de sociétés affiliées, dont chacune est une entité juridiquement séparée et indépendante. Pour obtenir une description détaillée de la structure juridique de Deloitte Touche Tohmatsu et de ses cabinets membres, veuillez consulter le site www.deloitte.com/about.

© Deloitte S.E.N.C.R.L et ses sociétés affiliées

2 Introduction

2.1 Renseignements au sujet du programme

NNC est un programme de contributions alimentaires axé sur le marché et administré par AADNC. Le programme vise à rendre les aliments périssables et nutritifs plus accessibles et plus abordables pour les résidants du Nord vivant dans des collectivités isolées qui n'ont pas de liaison de transport maritime et de surface pendant toute l'année vers des centres du sud. Le programme a été lancé le 1er avril 2011, et a remplacé l'ancien Programme d'approvisionnement alimentaire par la poste, qui était un programme de contribution au transport, exécuté par la Société canadienne des postes, au nom d'AADNC.

On compte actuellement 103 collectivités admissibles au programme (84 le sont entièrement, et 19 le sont partiellement). Elles sont situées au Nunavut, dans les Territoires du Nord-Ouest, au Yukon, au Labrador, au Québec, en Ontario, au Manitoba et en Saskatchewan. Deux échelons de taux de contribution par kilogramme ont été fixés pour chaque collectivité : le niveau 1 (plus élevé), pour les aliments périssables les plus nutritifs; le niveau 2 (moindre), pour d'autres produits admissibles. Les collectivités où les coûts des opérations et du transport sont plus élevés ont droit à des taux de contribution plus élevés. La contribution s'applique seulement aux produits admissibles qui sont expédiés par avion aux collectivités admissibles.

Les détaillants du Nord et les fournisseurs du Sud inscrits au programme sont responsables de la gestion de leur chaîne d'approvisionnement et des demandes de contributions de NNC pour les produits admissibles, qu'il s'agisse ou non d'aliments, qu'ils expédient aux collectivités admissibles. Chaque mois, ils doivent présenter une demande (kg x taux de contribution), un rapport détaillé d'expédition (kg par produit, collectivité, type de client, etc.), puis des factures et des feuilles de route afin de recevoir le paiement (certains peuvent recevoir des paiements anticipés, selon les poids prévus). Ces documents sont soumis à l'évaluateur des demandes du programme; il s'agit d'un sous-traitant embauché par AADNC (en l'occurrence, le Saskatchewan Institute of Information Technology, en collaboration avec Crawford Class Action Services [Crawford]). L'évaluateur des demandes vérifie les demandes et recommande un montant de paiement à NNC. Les détaillants du Nord inscrits doivent également soumettre, directement à NNC, un rapport mensuel d'établissement des prix pour une liste préétablie d'aliments. Ces obligations, ainsi que plusieurs autres exigences du programme, sont définies dans les ententes de financement conclues entre les bénéficiaires et AADNC.

Depuis le 22 septembre 2014, le programme NNC compte 27 fournisseurs du Sud et 8 détaillants du Nord (dont 2 transformateurs d'aliments traditionnels) inscrits au programme. Les détaillants du Nord sont les sociétés qui dirigent une ou plusieurs épiceries au sein des collectivités admissibles. Les fournisseurs du Sud sont les fournisseurs d'aliments qui mènent leurs activités à l'extérieur des collectivités ne participant pas au programme NNC, et qui fournissent des produits admissibles directement aux petits détaillants du Nord, aux établissements commerciaux (restaurants, etc.), aux institutions sociales (garderies, etc.) et aux particuliers (il s'agit des commandes directes ou personnelles) qui se trouvent dans les collectivités admissibles. Les transformateurs d'aliments traditionnels ont des usines situées à Cambridge Bay et à Rankin Inlet, au Nunavut; dans ces installations on transforme le poisson et la viande en vue de la distribution aux collectivités admissibles de la région.

2.2 Renseignements relatifs au bénéficiaire

Cactus Holdings Ltd. – Les Aliments M&M – Succursale no 427 est un fournisseur inscrit du Sud, situé à Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest. La succursale est une franchise indépendante, qui fait partie d'une plus grande franchise nationale d'épiceries. La succursale reçoit et traite les commandes de particuliers dans plus de 30 collectivités admissibles situées dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut (la liste détaillée des collectivités desservies se trouve à l'Annexe A).

Le 27 mars 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le bénéficiaire ont conclu l'entente de financement no 1213-01-000050, et ont accepté les modifications no 0001 et no 0002 (de façon globale, l'entente), entente qui est entrée en vigueur le 1er avril 2012, et qui prendra fin le 31 mars 2015. Conformément aux modalités de l'entente, le ministre versera les contributions au bénéficiaire; les montants maximaux seront de 52 927 $ pour l'exercice se terminant le 31 mars 2013, 60 000 $ pour l'exercice se terminant le 31 mars 2014, et le même montant pour l'exercice se terminant le 31 mars 2015, dans le cadre du programme NNC, pour ainsi obtenir un montant de financement maximal de 172 927 $ échelonné sur trois ans. AADNC peut émettre des versements supplémentaires, selon les circonstances. Il peut s'agir notamment de remboursements, si le bénéficiaire respecte les conditions des versements.

2.3 Objet et portée

Conformément à ses mesures de reddition de compte, AADNC doit veiller à ce que les bénéficiaires du programme observent les exigences de leurs ententes de financement respectives. Le programme repose en partie sur les pratiques, processus et procédures qui ont été adoptés par le bénéficiaire. En effectuant une vérification de la conformité de titulaires d'entente choisis, AADNC obtiendra l'assurance que des mesures de contrôle financier adéquates sont en place pour assurer une bonne gestion de l'initiative.

AADNC a mandaté Deloitte qui effectuera l'évaluation de la conformité du bénéficiaire. Les objectifs de l'évaluation de la conformité consistaient à fournir des renseignements au gouvernement canadien afin de lui permettre de savoir si le bénéficiaire respectait les modalités de l'entente. Plus particulièrement, notre évaluation de la conformité devait permettre de vérifier la présence des éléments suivants :

  • Le bénéficiaire a mis en place des contrôles administratifs qui sont conçus et mis en œuvre de façon efficace et qui assurent la conformité aux termes de l'entente;
  • Le bénéficiaire a mis en place des contrôles financiers qui sont conçus et mis en œuvre de façon efficace et qui assurent la conformité aux termes de l'entente;
  • Le bénéficiaire dispose de processus et de systèmes d'établissement de rapports qui assurent la conformité aux termes de l'entente et qui sont conçus et mis en œuvre de façon efficace pour permettre au bénéficiaire d'obtenir des renseignements exacts et fiables auxquels il peut se fier lors de la prise de décisions relatives aux demandes;
  • Les pratiques de gestion qui assurent la transmission de la contribution aux consommateurs finals sont efficaces et permettent d'atteindre les objectifs de l'initiative NNC.

Nos opérations ont porté sur tous ces aspects, et nos résultats et recommandations se trouvent dans notre rapport soumis à l'étude d'AADNC. Nos opérations se sont déroulées du 1er avril 2012 au 30 septembre 2014.

3 Approche et méthodologie

3.1 Approche

Deloitte a élaboré une stratégie spécifique pour évaluer la conformité du bénéficiaire aux modalités de l'entente conclue avec AADNC. La stratégie comprend une évaluation de l'élaboration et de l'application des pratiques de contrôle financier, de l'établissement des rapports, et de l'administration générale du programme NNC qui permettront d'atteindre les objectifs de l'initiative.

Nous avons obtenu les demandes de contribution mensuelles du 1er avril 2012 au 30 septembre 2014. Le 2 février 2015, nous avons également mené un entretien avec les représentants du bénéficiaire afin de mieux comprendre les pratiques, les processus et la méthodologie de l'organisation, et ainsi être en mesure d'évaluer le risque lié à la conformité en ce qui concerne l'entente conclue entre AADNC et le bénéficiaire.

À partir des résultats de l'entrevue, Deloitte a déterminé la taille des échantillons selon la fréquence des demandes de contribution présentées pendant la période visée en exerçant son jugement professionnel.

3.2 Méthodologie

L'évaluation de la conformité a eu lieu du 2 au 6 février 2015. Avant d'arriver sur les lieux, Deloitte a examiné les renseignements fournis par AADNC et par le bénéficiaire, notamment :

  • Le Manuel national du programme Nutrition Nord Canada (avril 2014)
  • Contributions pour appuyer l'accès aux aliments sains dans les collectivités isolées du Nord – Modalités (28 mai 2014)
  • Entente de financement no 1213-01-000050 (ainsi que les modifications no 0001 et no 0002) conclue entre AADNC et Cactus Holdings Ltd. (Les Aliments M&M – Succursale no 427), entrée en vigueur le 1er avril 2012
  • Évaluation générale du risque que présente le bénéficiaire effectuée par AADNC (reçue en janvier 2015)
  • Manuel des méthodes de vérification de Deloitte
  • Politique du Conseil du Trésor en matière de paiements de transfert, et Guide sur les subventions, contributions et autres paiements de transfert.

À la suite de l'examen de ces documents, Deloitte a fixé des objectifs et des critères (détaillés à la section 5), qui, s'ils sont respectés, permettront d'évaluer la conformité du bénéficiaire aux modalités de l'entente de financement conclue entre le gouvernement du Canada et le bénéficiaire, compte tenu du résultat des opérations particulières entreprises.

Deloitte a examiné les comptes et les registres du bénéficiaire, en ce qui concerne l'entente, et a mené des entretiens avec les principaux membres du personnel du bénéficiaire qui contribuaient aux aspects administratifs ou financiers relatifs à la mise en œuvre de l'entente. Les activités de contrôle pertinentes à la prestation du programme NNC ont été déterminées et évaluées dans l'optique de la conception et de la mise en œuvre exclusivement.

Notre rapport sur les procédés de vérification particuliers se trouve à l'Annexe C.

4 Restrictions concernant l’utilisation du présent rapport

Le présent rapport n'est pas destiné à la diffusion ou à la publication, et il ne doit pas être reproduit à une fin autre que celle de l'utilisation d'AADNC sans avoir préalablement obtenu l'autorisation écrite pour chaque cas particulier. Nous n'assumons aucune responsabilité liée aux pertes subies à la suite de la diffusion, de la publication ou de la reproduction de ce rapport, si les dispositions du présent paragraphe ne sont pas respectées.

Les opérations que nous avons menées ne constituent pas une mission de vérification ou d'examen et, en conséquence, nous n'exprimons aucune opinion ni ne fournissons aucune garantie dans notre rapport.

Nous nous réservons le droit de revoir ce rapport et, si nous le jugeons nécessaire, de le réviser compte tenu de renseignements obtenus après la date de publication, mais nous ne sommes aucunement tenus de le faire.

5 Constatations et recommandations

5.1 Évaluation des contributions et des marges

Aperçu

Le bénéficiaire doit veiller à ce qu'il transmette le montant entier de la contribution aux consommateurs au moment de la vente. Transmettre le montant de la contribution signifie que le montant total de la contribution est déduit du prix de vente, et que le bénéficiaire calcule les marges de profits selon le prix en magasin du produit, après avoir déduit la contribution.

Le montant de la contribution est calculé selon le poids (en kilogrammes) des produits expédiés par avion, multiplié par le taux spécifique de contribution fixé par AADNC pour les collectivités admissibles. Il existe deux taux de contribution – le niveau 1 est un taux de contribution supérieur pour les aliments les plus nutritifs; le niveau 2 est un taux de contribution moindre. AADNC tient une liste détaillée des aliments admissibles au taux de contribution, que ce soit au niveau 1 ou au niveau 2, et révise cette liste de façon périodique.

5.1.1 Objectif 1 : Description du processus et de la méthodologie qui servent à confirmer que la contribution est transmise aux consommateurs

Remarques :

  • Le bénéficiaire expédie les produits admissibles de son entrepôt à Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest, vers les collectivités des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut (veuillez consulter l'Annexe A pour obtenir une liste des collectivités admissibles). La majorité des livraisons contiennent de la viande, des fruits et des légumes, ainsi que quelques repas préparés (« aliments combinés »), comme les lasagnes préparées. La plupart des produits expédiés sont admissibles à la contribution de niveau 1, mais on compte aussi des produits de niveau 2, et même quelques produits non admissibles. À la suite d'une étude auprès des représentants du bénéficiaire, nous pouvons affirmer qu'aucun client n'est une entité apparentée.
  • Les commandes sont passées par des particuliers – mais des commandes « de groupe » sont parfois reçues (par exemple, pour les programmes écoliers, ou pour les cours communautaires de cuisine). D'habitude, les commandes arrivent par courriel (et à de rares occasions par télécopieur ou au téléphone). On prépare les commandes avec des produits du magasin (il est possible d'obtenir de la marchandise supplémentaire, si nécessaire). Ainsi, les livraisons partent vers les diverses collectivités, de façon continue.
  • Les frais de transport sont fixés selon le nombre de kilogrammes expédiés. On attribue à chaque collectivité un tarif-marchandise fixé à l'avance (que le client paie), et ce tarif est inscrit sur le formulaire de commande. Les tarifs sont revus environ tous les six mois (de façon générale, ils ont augmenté depuis le lancement du programme, en raison de la montée des prix du carburant).
  • La compagnie First Air effectue la plupart des livraisons (Buffalo et Air Tindi se rendent dans les zones que First Air ne dessert pas).
    • Nous avons appris que Canadian North effectuait des livraisons au début du programme, mais la compagnie demandait des prix trop élevés (les prix de First Air étaient meilleurs).
    • À la suite d'une étude auprès du bénéficiaire, malgré le fait que les prix étaient négociés avec toutes les compagnies aériennes (First Air, Air Tindi, Buffalo, et Canadian North) pour les services fournis, aucun devis officiel n'a été reçu de la part de ces fournisseurs.
    • Nous avons examiné les prix du transport de marchandises des diverses compagnies aériennes à partir de Yellowknife, selon les renseignements mis à la disposition du public sur les sites Web des compagnies aériennes, lorsque ces renseignements étaient fournis, et avons comparé les prix du transport aux tarifs-marchandises que le bénéficiaire demandait aux clients de NNC. Nous avons constaté, selon les renseignements disponibles, que les frais de transport négociés par le bénéficiaire avec First Air sont inférieurs aux prix des autres compagnies aériennes pour lesquelles il a été possible d'obtenir ces données.
    • Sur les vols de passagers, les aliments sont livrés en tant que cargaison aux collectivités. La plupart des collectivités ne sont pas accessibles par voie routière durant presque toute l'année; même au moyen des routes d'hiver, la nature périssable des produits les rend difficiles à transporter (et rend difficile le maintien de leur qualité) avec un moyen autre que l'avion.
  • Les prix fixés pour les consommateurs des collectivités correspondent aux prix fixés pour les particuliers qui achètent les produits directement au magasin.
    • Les prix des produits sont affichés en ligne et dans les circulaires.
    • Les gens des collectivités admissibles ont également le droit à des rabais et à toutes les offres spéciales de la circulaire ou du magasin; les coupons sont également valides.
  • En ce qui concerne les franchises, les prix sont fixés au siège social (le personnel sur place ne peut pas modifier les prix des produits en magasin, et ne peut pas contrôler les marges de profit obtenues).
  • Pour les gens des collectivités admissibles, les prix des produits correspondent aux prix en magasin, auxquels il faut ajouter les frais de transport et soustraire le montant de la contribution. La direction nous a appris que les propriétaires de la franchise ne fixent pas les prix en magasin. La franchise s'occupe de cet aspect.

5.1.2 Objectif 2 : Examen des pratiques d’établissement de prix ou de facturation du bénéficiaire concernant la contribution, p. ex., marges réalisées sur les produits admissibles et les produits non admissibles

Remarques :

  • Les circulaires sont envoyées par courriel, de façon périodique, aux clients des collectivités admissibles. Les prix se trouvent également sur le site Web de M&M.
  • Le personnel du magasin traite la commande lorsqu'elle est reçue. Habituellement, les produits disponibles suffisent pour compléter la commande; selon la quantité de produits demandée, il est possible d'obtenir de la marchandise supplémentaire de l'entrepôt afin de compléter la commande.
  • Les prix fixés dans les collectivités correspondent aux prix du magasin. De plus, les collectivités ont le droit à des rabais, des coupons, des offres spéciales, etc. qui se trouvent dans les circulaires (tout comme les clients qui se présentent en magasin).
  • Les formulaires de commande comprennent les coûts habituels du transport pour la collectivité en question. Le client est également responsable de régler les frais de transport.
  • Les clients doivent payer leur commande, ce qui comprend les frais de transport, avant de la soumettre. La plupart des paiements s'effectuent en ligne (par carte de crédit ou par transfert électronique de fonds).
  • Pour chaque commande, on utilise un modèle de bilan afin de convertir les renseignements du formulaire de commande en renseignements qu'il est possible d'intégrer au modèle de NNC. Ce bilan divise les commandes en catégories principales (poulet, bœuf, repas préparés, etc.), calcule le poids total, puis calcule la contribution.
  • La commande est traitée au moyen de la caisse, et des reçus sont produits (au lieu d'une facture). Le reçu affiche également le prix du transport et le montant de la contribution (niveau 1 et niveau 2) pour chaque commande.
  • Le copropriétaire de la franchise examine ces documents à la fin de chaque mois, afin d'en assurer l'exactitude, puisque le personnel assume souvent la responsabilité de remplir les formulaires individuels de commande. Les erreurs constatées dans la soumission sont corrigées.
  • La succursale vend et expédie des produits à des « clients non admissibles » (comme des entreprises minières et pétrolières); toutefois, la contribution n'est pas appliquée. Ces entreprises paient le plein tarif, et s'occupent souvent elles-mêmes du transport.
  • Les biens admissibles se trouvent autant dans les formulaires de commande que dans les bilans (il existe une colonne dans laquelle est inscrit le niveau de contribution – soit 1, 2 ou « C » pour cargo [non admissible]), afin que les clients soient au courant, et que le calcul de la contribution soit effectué correctement.

M&M reçoit habituellement de nouveaux produits au printemps et à l'automne – grâce à sa bonne connaissance du programme, le marchand sait quels produits seront définitivement jugés non admissibles (comme les aliments enrobés de chapelure) – toutefois, si certains produits soulèvent des doutes, le copropriétaire communique avec les représentants de Crawford afin d'obtenir une évaluation de l'admissibilité (une « préautorisation »).

  • Si un nouveau produit est jugé admissible, il sera intégré au bilan et au formulaire de commande en conséquence.
  • Les formulaires de commande et les bilans (conçus par M&M) sont « restreints », ce qui signifie qu'il est impossible de modifier les formules de base (qui comprennent les taux).
  • Nous avons étudié un échantillon de commandes passées durant la période de l'évaluation; nous n'avons trouvé aucune commande considérablement volumineuse qui pourrait laisser croire qu'il s'agit d'une commande en vrac pour des clients d'entreprise non admissibles.

5.1.3 Objectif 3 : Démontrer que le bénéficiaire se sert des prix en magasin pour calculer les marges de profit des produits. Aux fins de la présente analyse, le prix en magasin comprend le coût du produit + le coût du transport + les frais généraux.

Remarques :

  • Les prix des produits sont établis au siège social (Les Aliments M&M – Succursale no 427 est simplement une succursale franchisée); le franchisé ne prend aucune décision quant aux prix fixés.
  • Tous les biens sont achetés à l'entrepôt M&M, à Calgary (tous les produits sont marqués et doivent provenir du même endroit); il s'agit du coût que le franchisé de Yellowknife paie. La marge de profit correspond alors au prix de vente, moins les coûts (ce qui comprend le coût du transport). Le calcul du prix final de vente (et par conséquent, des profits) demandé au consommateur est effectué comme suit :
    • Le coût des biens (achetés du siège social) + le coût du transport + les frais de manutention – le montant de la contribution.
  • Comme il est précisé à la section 5.1.1, les prix facturés aux clients du programme NNC sont les mêmes que ceux facturés aux clients en magasin.
    • Les prix des biens demeurent stables durant l'année – ils sont habituellement révisés tous les six mois. Parfois, le prix de certains biens peut être modifié en raison de conditions économiques précises ou de la disponibilité.
    • Dans d'autres cas, la taille des biens peut être modifiée (par exemple, le prix d'un sac de légumes surgelés peut demeurer stable durant une longue période, mais il est possible que le poids du sac soit modifié).
    • Les frais administratifs sont calculés automatiquement au moyen du logiciel de Crawford (le système Crawford Class Action Administration Database System, ou le « CAADS »), compte tenu des modalités et des conditions de l'entente de financement (des frais administratifs différents sont calculés selon la valeur monétaire de la demande mensuelle, conformément à l'entente).
  • La seule différence entre les ventes aux clients en magasin et les ventes de produits expédiés par avion aux clients est que M&M ajoute des « frais de manutention », comme suit :
    • Commandes inférieures à 75 $ = 15 $ de frais de manutention
    • 76 $ à 150 $ = 20 $ de frais de manutention
    • Commandes supérieures à 150 $ = 25 $ de frais de manutention

Lorsque nous avons évalué les échantillons, nous avons constaté que ces frais de manutention sont appliqués à toutes les commandes qui sont expédiées par avion aux collectivités (qu'elles soient admissibles ou non à la contribution NNC); par conséquent, il ne s'agit pas de frais exclusifs au programme NNC.

5.1.4 Objectif 4 : Confirmation, par le bénéficiaire, que ses marges ont été analysées ou examinées et qu'il existe des preuves qu'elles ne viennent pas éroder la valeur de la contribution

Remarques :

  • Veuillez consulter les sections 5.1.1 et 5.1.2 pour connaître les procédés relatifs aux marges de profit.
  • Le bénéficiaire a établi des processus et des procédés qui lui permettent de transmettre la contribution au consommateur.
  • Dans l'échantillon de produits étudié, la contribution est appliquée intégralement aux frais de transport; ainsi, la contribution n'est pas diminuée.

5.2 Évaluation de la visibilité et de la transparence du programme

Aperçu

Conformément aux lignes directrices du Manuel national du programme Nutrition Nord Canada, les bénéficiaires sont tenus de veiller à ce que le programme NNC soit visible et que la contribution soit transparente pour les consommateurs. Les exigences varient si le bénéficiaire est un détaillant du Nord, un fournisseur du Sud ou un transformateur ou distributeur d'aliments traditionnels. En ce qui concerne la présente évaluation de la conformité, le bénéficiaire est un fournisseur inscrit du Sud.

Les fournisseurs du Sud doivent indiquer clairement le montant de la baisse de prix associée à la contribution. Ils pourraient également devoir inclure le matériel de communication et les autres renseignements au sujet du programme qu'ils ont reçus de la part d'AADNC.

5.2.1 Objectif 1 : S'assurer que le bénéficiaire a établi un processus pour déterminer le montant de la baisse de prix associée à la contribution

Remarques :

  • Le bénéficiaire reçoit les commandes personnelles de la part de membres des collectivités admissibles. Les commandes sont habituellement passées en ligne (par courriel).
  • Le bénéficiaire a normalisé les formulaires de commande et les formulaires de calcul des contributions qui servent à passer les commandes de NNC. La caisse enregistreuse du magasin était également programmée pour indiquer précisément les contributions de niveau 1 ou 2.
  • L'admissibilité de chaque produit admissible pour NNC est indiquée directement dans le formulaire de commande, donc le client en est au courant lorsqu'il passe sa commande.
  • Lorsque la commande est traitée, on fournit au client des copies du calcul de la contribution de NNC et un reçu de caisse qui indique le prix total, le transport, la contribution et les frais de manutention, et qui affiche clairement les taux utilisés pour le calcul de la contribution.
  • Le bénéficiaire a également rédigé une lettre modèle qu'il présente à tous ses nouveaux clients, et qui confirme que le magasin est un fournisseur du Sud inscrit au programme NNC; la lettre fournit également un lien vers le site Web de Nutrition Nord, pour les clients qui souhaitent obtenir de plus amples renseignements.
  • La lettre fournit également des détails au sujet du programme NNC, et explique comment le magasin administre le programme (détails au sujet des commandes, des paiements et du calcul de la contribution).
  • De plus, le bénéficiaire distribue des circulaires du magasin aux collectivités admissibles desservies, et fournit des renseignements au sujet du programme NNC dans les médias sociaux (Facebook). Le bénéficiaire a également fait connaître sa participation au programme NNC au moyen des journaux locaux.
  • Au début du programme NNC, AADNC a fourni au bénéficiaire une petite quantité de brochures d'information (environ 50).
  • Toutes ces brochures étaient incluses dans les commandes des clients de NNC que le bénéficiaire a traitées. Aucun autre matériel de communication destiné aux clients n'a été élaboré par AADNC depuis.

5.2.2 Objectif 2 : Veiller à ce que les taux de contribution soient inclus dans les reçus de caisse, et que le magasin affiche les taux adéquatement.

Remarques :

  • Le bénéficiaire a mis au point un formulaire de commande normalisé que les clients peuvent utiliser pour passer leurs commandes de produits alimentaires. Le formulaire comprend le nom de chaque produit, le poids, le prix habituel et le taux de contribution associé à chaque produit.
  • Le niveau de contribution « 1 » est indiqué pour les produits admissibles au niveau 1 (plus élevé) de contribution, « 2 » pour les produits admissibles au niveau 2 (moindre) de contribution, et « C » pour les produits de cargaison (produits qui ne sont pas admissibles à une contribution). Cette légende est clairement indiquée sur le formulaire de commande.
  • À partir du formulaire de commande, les données sont inscrites dans un formulaire bilan qui résume le poids des produits de niveau 1, de niveau 2 et de cargaison commandés.
  • Le formulaire bilan indique aussi de façon claire le taux de contribution au niveau 1 et au niveau 2 pour la destination précise, ainsi que le tarif-marchandise.
  • Le formulaire indique le poids total, les taux et le calcul de la contribution (il faut noter que le formulaire sert ultérieurement au bénéficiaire pour remplir la demande mensuelle présentée au titre du programme NNC); le client en reçoit une copie qui lui présente le bilan de la contribution et des frais de transport de la commande.
  • Finalement, on fournit au client un reçu de caisse qui résume le prix total de sa commande. Le reçu résume aussi et indique de façon claire le coût total du transport, le total de la contribution de niveau 1 et le total de la contribution de niveau 2. Les montants du reçu correspondent au bilan (qui précède) afin d'assurer l'exactitude des calculs.
  • Puisque la plupart des commandes sont passées en ligne, aucune affiche de magasin n'est visible; veuillez consulter la section 5.2.1 pour obtenir de plus amples renseignements.

5.2.3 Objective 3: Ensure that the Recipient has established an effective and cost-effective supply chain management

Remarques :

  • Veuillez consulter les sections 5.1.1 et 5.1.2 pour connaître les processus que le bénéficiaire a établis en ce qui concerne la gestion de sa chaîne d'approvisionnement.
  • On a examiné en détail 20 commandes individuelles (de six demandes mensuelles) de la période de 30 mois sur laquelle portait notre examen de la conformité. Les 20 commandes ont été livrées par avion vers les collectivités admissibles, et aucune exception n'a été notée.
  • Durant les entretiens menés avec le bénéficiaire, nous avons appris qu'il n'utilise aucune autre méthode pour livrer les produits aux collectivités admissibles (compte tenu de l'aspect périssable des produits, et du temps nécessaire pour les livrer par voie terrestre ou maritime, la voie aérienne est la méthode la plus efficace et la plus rentable).
  • Les pratiques de facturation du bénéficiaire sont transparentes, et les montants de la contribution et du tarif-marchandise sont clairement indiqués dans de nombreux documents, à partir de la première étape de la commande, jusqu'au paiement final/traitement de la commande. Le calcul de la contribution effectué par le bénéficiaire est fourni directement au client, qui peut l'examiner et le vérifier si nécessaire. Le bénéficiaire a également fourni aux clients tout le matériel de communication qu'il a reçu d'AADNC.

5.3 Évaluation des systèmes et procédures d'établissement de rapports et de soumission de demandes

Aperçu

Pour effectuer adéquatement la prestation du programme NNC et d'en évaluer l'efficacité, AADNC se fie aux renseignements que le bénéficiaire lui transmet. Chaque mois, le bénéficiaire doit soumettre un formulaire de demande de contribution, un rapport détaillé d'expédition des aliments, ainsi que des copies électroniques de toutes les factures et des feuilles de route associées à la demande. Le bénéficiaire doit signer le formulaire de demande de contribution afin de certifier que la contribution a été entièrement transmise aux consommateurs. Le format des rapports est fixé par AADNC, et les modèles sont fournis au bénéficiaire.

La demande de règlement et le rapport détaillé de livraison fournissent le poids total des produits (en kilogrammes), expédiés aux collectivités admissibles. Le rapport présente les numéros d'identification des produits individuels de NNC et les collectivités. La demande est ensuite traitée au moyen du logiciel de demande de règlement de NNC, et chaque demande est examinée par un agent tiers du traitement des demandes qui veille à ce que la demande ne comporte aucune erreur. Les écarts qui sont repérés sont transmis au bénéficiaire et un rapprochement doit être fait avant le paiement.

5.3.1 Objectif 1 : Attester que seuls des produits admissibles sont demandés et déclarés

Remarques :

  • Veuillez consulter les sections 5.1.1 et 5.1.2 pour connaître les processus de détermination des produits admissibles et non admissibles.
  • On a examiné en détail 20 commandes individuelles (de six demandes mensuelles) de la période de 30 mois sur laquelle portait notre examen de la conformité. Toutes les commandes comprenaient des produits admissibles, selon la liste détaillée des produits admissibles du Tableau 2 de l'Annexe B, dans le Manuel national du programme Nutrition Nord Canada. Aucune exception n'a été notée.

5.3.2 Objectif 2 : Calculer le poids approprié des produits pour lesquels la valeur de la contribution est demandée

Remarques :

  • Veuillez consulter les sections 5.1.1 et 5.1.2 pour connaître les processus de détermination des produits admissibles et non admissibles.
  • On a examiné en détail 20 commandes individuelles (de six demandes mensuelles) de la période de 30 mois sur laquelle portait notre examen de la conformité. Les produits de chacune des commandes se trouvaient au magasin. Ils ont été pesés de nouveau afin de vérifier si le poids indiqué dans les formulaires de commande et dans les rapports détaillés des aliments correspondait au poids réel des produits. Aucune exception n'a été notée.
  • Dans certains cas, à la date du travail sur le terrain, des produits admissibles auparavant avaient été discontinués ou emballés différemment. Une évaluation du caractère raisonnable de ces produits a été effectuée; on a utilisé le poids de produits de remplacement et on a effectué des calculs proportionnels (si la quantité ou la taille des produits avaient changé depuis).

5.3.3 Objectif 3 : Veiller à l’exactitude et à la validité des demandes mensuelles et des rapports détaillés

Remarques :

  • Veuillez consulter les sections 5.1.1 et 5.1.2 pour connaître les processus de détermination des produits admissibles et non admissibles.
  • On a examiné en détail 20 commandes individuelles (de six demandes mensuelles) de la période de 30 mois sur laquelle portait notre examen de la conformité. Toutes les commandes sélectionnées ont fait l'objet de nouveaux calculs afin de vérifier l'exactitude des demandes soumises, et ont été comparées au rapport détaillé de livraison des aliments et à la demande mensuelle. Aucune exception n'a été notée.
  • On a comparé tous les produits demandés aux produits présents dans l'inventaire actuel du bénéficiaire ou dans les dossiers d'inventaire précédents (en ce qui concerne les produits discontinués) afin d'assurer la validité des produits demandés.

5.3.4 Objectif 4 : Démontrer que les mesures de contrôle mises en place permettent de trouver les erreurs et de les corriger en temps opportun

Remarques :

  • À la fin du mois, le copropriétaire saisit les données des bilans dans le système CAADS, et soumet les demandes.
  • Au cours du mois, on compare les factures aux feuilles de route des compagnies aériennes (nom du client, produits, poids livré, frais de transport perçus). On note tous les écarts. Si on constate qu'une erreur a été commise et que le client a trop payé, on accorde un crédit au client. Si en raison de l'erreur le client n'a pas suffisamment payé, le magasin assume la perte.
  • Les feuilles de bilan, auxquelles ont été intégrées des formules, aident à assurer l'exactitude, puisque personne ne peut modifier les formules (de façon intentionnelle ou accidentelle).
  • Le copropriétaire saisit la demande et examine les bilans afin de trouver des erreurs éventuelles dans les factures (il s'agit habituellement d'erreurs dans le formulaire de commande – une erreur de calcul ou une erreur humaine). Le bénéficiaire trouve une ou deux erreurs par mois; il n'existe aucun processus d'examen indépendant des demandes soumises à AADNC.
  • Lorsque les demandes sont saisies, le copropriétaire veille également à ce que les taux de contribution du système CAADS correspondent aux taux intégrés dans les bilans.

5.3.5 Objectif 5 : Veiller à l'exactitude des rapports mensuels sur les prix des aliments (détaillants du Nord)

Remarques :

  • Sans objet; le bénéficiaire n'est pas un détaillant du Nord.

5.4 Évaluation de la conformité aux modalités du programme

Aperçu

En plus des modalités évaluées ci-dessus, les bénéficiaires doivent respecter d'autres exigences et lignes directrices sur la conformité. Dans le cadre du processus préliminaire de demande d'inscription que doivent suivre les bénéficiaires qui souhaitent participer au programme NNC, certains critères d'admissibilité doivent être remplis. Pour les fournisseurs du Sud, notamment le bénéficiaire, ces critères comprennent un numéro d'entreprise auprès de l'Agence du revenu du Canada, un emplacement et la liste des consommateurs actuels ou prévus (y compris les détaillants du Nord, les institutions sociales et les établissements commerciaux).

En vertu du Manuel national du programme Nutrition Nord Canada, les bénéficiaires n'ont pas le droit de demander une contribution pour des produits vendus à des entreprises de l'industrie des ressources, des entreprises de construction et des établissements gouvernementaux se trouvant au sein ou près des collectivités admissibles. Les entreprises non admissibles comprennent, mais sans s'y limiter, les sociétés minières, les sociétés pétrolières et gazières, les entreprises d'électricité, les opérations de nettoyage environnementales, les sociétés et campements d'exploration, les opérations et établissements militaires. Les fournisseurs du Sud sont particulièrement tenus d'informer leurs clients qu'ils ne peuvent ni vendre ni expédier des produits admissibles à de tels organismes.

Par ailleurs, les bénéficiaires peuvent uniquement demander une contribution pour des produits admissibles, expédiés par avion à des collectivités admissibles. Aucune demande de contribution ne peut être présentée pour des produits expédiés par un autre moyen de transport (route de glace, barge, train, camion et autres).

5.4.1 Objectif 1 : Veiller à ce que les entreprises et organismes non admissibles ne reçoivent pas de contribution

Remarques :

  • Le bénéficiaire ne tient aucun registre des clients; toutefois, dans les registres de vente de produits expédiés par voie aérienne, toutes les transactions sont catégorisées comme des commandes au titre du programme NNC ou non. Selon une étude auprès du bénéficiaire, ce dernier est au courant des types de clients non admissibles, et selon son expérience du domaine de la vente, il serait en mesure de reconnaître les achats volumineux qui peuvent suggérer l'intention de revendre, ou les commandes volumineuses d'entreprise. De plus, le bénéficiaire a confirmé qu'il n'accorde pas et ne demande pas la contribution pour les ventes en magasin (puisque l'endroit où se trouve le magasin à Yellowknife ne fait pas partie des collectivités admissibles).
  • Le bénéficiaire a mentionné que les seules ventes pour lesquelles des contributions ont été appliquées et demandées pour des groupes étaient des ventes effectuées dans le cadre de programmes scolaires d'alimentation, ou dans le cadre de cours communautaires de cuisine; ces groupes ne font pas partie de la catégorie de clients réglementés et sont donc admissibles à la contribution.
  • Durant notre examen d'un échantillon de demandes mensuelles, nous avons constaté que toutes les commandes provenaient de particuliers et étaient également livrées à des particuliers; aucun client non admissible n'a été constaté dans les demandes étudiées. Toutefois, le bénéficiaire n'avise pas ses clients qu'ils ne peuvent pas vendre ou expédier des produits admissibles à des organismes réglementés.
  • Nous avons également examiné les documents du bénéficiaire et tenté d'y trouver des ventes non admissibles au programme NNC afin de déterminer si des contributions semblaient être accordées (qui peuvent se trouver dans les demandes mensuelles). Nous avons constaté que la plupart des ventes non admissibles à NNC étaient conclues avec des organismes gouvernementaux des territoires ou des municipalités, avec des clients qui se chargeaient eux-mêmes du transport (comme les employés des compagnies aériennes qui profitent du transport gratuit ou à prix réduit, ou les avions de la GRC qui livraient des produits dans diverses stations du Nord), ainsi qu'avec plusieurs clients d'entreprise. Parmi les commandes examinées, aucun des documents relatifs aux ventes non admissibles à NNC n'indiquait l'attribution d'une contribution qui peut laisser croire que le bénéficiaire demande des contributions pour des ventes non admissibles.

Recommandation : Bien que le bénéficiaire ne garde aucun répertoire de ses clients, nous n'avons constaté aucune situation, durant notre évaluation, qui puisse laisser croire que le bénéficiaire vend des produits faisant l'objet d'une contribution à des clients non admissibles; toutefois, nous recommandons que le bénéficiaire avise ses clients, par écrit, qu'ils ne peuvent pas vendre ou expédier des produits admissibles à une contribution à des organismes réglementés.

Recommandation : Nous n'avons constaté aucune erreur quant aux renseignements que le bénéficiaire communique à AADNC; toutefois, nous avons constaté un manque de séparation des tâches quant au processus d'établissement de rapports du bénéficiaire, car il ne s'effectue aucun examen indépendant des demandes avant qu'elles soient soumises à AADNC.

Le bénéficiaire doit veiller à ce qu'un examen indépendant soit effectué avant qu'il n'envoie des renseignements à AADNC; ainsi, la qualité des renseignements reçus à AADNC sera améliorée.

6 Conclusion

Selon les procédés de vérification que nous avons exécutés, nous n'avons relevé aucune exception importante à la conformité au programme.

Nous avons toutefois noté deux aspects à améliorer, notamment :

  • le bénéficiaire devrait améliorer ses contrôles de l'application de la contribution afin de garantir l'exactitude et la validité des contributions demandées;
  • le bénéficiaire doit aviser officiellement ses clients qu'ils ne peuvent pas vendre ou expédier les produits admissibles à une contribution à des organismes réglementés.

Les opérations que nous avons menées ne constituent pas une mission de vérification ou d'examen et, en conséquence, nous n'exprimons aucune opinion ni ne fournissons aucune garantie dans notre rapport. 

Par ailleurs, il y a lieu de noter que notre évaluation porte sur la période allant du 1er avril 2012 au 30 septembre 2014.

Annexe A – Collectivités admissibles

Collectivité Province/Territoire
Aklavik Territoires du Nord Ouest
Baie de l’Arctique Nunavut
Arviat Nunavut
Baker Lake Nunavut
Cambridge Bay Nunavut
Cape Dorset Nunavut
Chesterfield Inlet Nunavut
Clyde River Nunavut
Colville Lake Territoires du Nord Ouest
Coral Harbour Nunavut
Deline Territoires du Nord Ouest
Fort Good Hope Territoires du Nord Ouest
Gameti (Rae Lakes) [admissibilité partielle] Territoires du Nord Ouest
Gjoa Haven Nunavut
Grise Fiord Nunavut
Hall Beach Nunavut
Igloolik Nunavut
Iqaluit Nunavut
Kimmirut Nunavut
Kugaaruk Nunavut
Kugluktuk Nunavut
Lutsel K'e [admissibilité partielle] Territoires du Nord Ouest
Norman Wells Territoires du Nord Ouest
Pangnirtung Nunavut
Paulatuk Territoires du Nord Ouest
Pond Inlet Nunavut
Qikiqtarjuaq Nunavut
Rankin Inlet Nunavut
Repulse Bay Nunavut
Resolute Nunavut
Sachs Harbour Territoires du Nord Ouest
Sanikiluaq Nunavut
Taloyoak Nunavut
Trout Lake Territoires du Nord Ouest
Tuktoyaktuk Territoires du Nord Ouest
Tulita Territoires du Nord Ouest
Ulukhaktok (Holman) Territoires du Nord Ouest
Wha Ti [admissibilité partielle] Territoires du Nord Ouest
Whale Cove Nunavut

Annexe B – Sommaire des demandes présentées

Mois Montant de la contribution demandée Retenue pour un examen détaillé
Exercice 2012-2013
Avril 2012 3 242 $
Mai 2012 2 906 $
Juin 2012 3 677 $
Juillet 2012 3 221 $
Août 2012 4 887 $ X
Septembre 2012 3 904 $
Octobre 2012 4 309 $
Novembre 2012 3 104 $
Décembre 2012 7 359 $ X
Janvier 2013 4 358 $
Février 2013 4 951 $
Mars 2013 6 985 $
Total partiel 52 903 $
Exercice 2013-2014
Avril 2013 7 337 $
Mai 2013 4 185 $
Juin 2013 3 550 $
Juillet 2013 1 315 $
Août 2013 5 378 $
Septembre 2013 5 366 $
Octobre 2013 5 471 $
Novembre 2013 6 435 $ X
Décembre 2013 5 897 $
Janvier 2014 5 775 $
Février 2014 5 356 $
Mars 2014 4 043 $
Total partiel 60 108 $
Exercice 2014-2015
Avril 2014 6 461 $
Mai 2014 6 406 $ X
Juin 2014 4 427 $
Juillet 2014 3 167 $
Août 2014 5 302 $
Septembre 2014 6 414 $ X
Total partiel 32 177 $
Total des demandes de règlement 145 188 $

Annexe C – Rapport sur les procédés de vérification particuliers

Deloitte LLP
100, rue Queen
Bureau 1600
Ottawa (Ontario) K1P 5T8

Téléphone : 613-236-2442
Télécopieur : 613-751-5427
www.deloitte.ca

Destinataire : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada (AADNC)

Objet : Cactus Holdings Ltd. (Les Aliments M&M – Succursale no 427) (le bénéficiaire)

Conformément à l'entente, nous avons effectué les opérations suivantes afin d'évaluer les demandes que le bénéficiaire susmentionné a soumises dans le cadre du programme Nutrition Nord Canada (NNC), pour la période du 1er avril 2012 au 30 septembre 2014 :

  1. Consigné, au moyen de discussions et d'observations avec le bénéficiaire, le processus et la méthodologie qui ont servi à déterminer la façon dont la contribution est transmise aux consommateurs.
  2. Consigné les pratiques du bénéficiaire en ce qui concerne l'établissement des prix comparativement à la contribution, à la suite de discussions avec le bénéficiaire, et comparé des échantillons de produits admissibles et de produits non admissibles. Nous avons également sélectionné au hasard et étudié trois produits du formulaire de commande des clients admissibles à NNC, et avons comparé les prix du formulaire aux prix du site Web du magasin, afin d'assurer l'uniformité des prix pour les mêmes produits vendus à des clients non admissibles à NNC, autant en ligne que dans la succursale de Yellowknife.
  3. Consigné le processus du bénéficiaire qui sert à établir le montant de la réduction du prix associé à la contribution. Nous avons évalué l'exactitude mathématique du formulaire de commande et des modèles des bilans de contribution, que le bénéficiaire a préparés à l'interne, et avons effectué une comparaison avec le calcul de la commande totale et de la contribution totale. Nous avons également constaté que les produits du formulaire de commande étaient adéquatement classifiés au niveau 1, 2 ou Cargo (non admissibles), conformément au Manuel du programme NNC.
  4. Selon les renseignements fournis par le bénéficiaire, nous avons documenté les processus instaurés pour assurer la visibilité du programme, tant les exigences décrites dans l'entente que toute autre mesure prise par le bénéficiaire pour promouvoir le programme. Nous avons examiné le matériel de communication préparé par le bénéficiaire pour le programme NNC. Nous avons vérifié par voie d'échantillonnage l'inclusion du calcul et des taux de la contribution dans les reçus de caisse.
  5. Consigné le processus de gestion de la chaîne d'approvisionnements du bénéficiaire, et avons accordé une attention particulière à l'efficacité de la chaîne d'approvisionnement. De plus, nous avons obtenu le programme des tarifs-marchandises négociés entre le bénéficiaire et les compagnies aériennes, et avons comparé ces tarifs aux prix de transport publiés sur les sites Web des compagnies aériennes ainsi qu'aux prix des autres compagnies aériennes régionales (à la date du travail sur le terrain) afin d'évaluer la rentabilité.
  6. Pour un échantillon de six demandes de contribution mensuelles, nous avons :
    • fait un rapprochement entre le montant total demandé pendant le mois et le rapport détaillé des aliments sous-jacent;
    • effectué à nouveau le calcul du rapport alimentaire détaillé total, puis recalculé la contribution et les frais administratifs éventuels.
  7. Dans l'échantillon de six demandes mensuelles, nous avons obtenu un deuxième échantillon de 20 commandes individuelles, et nous avons :
    • vérifié si les produits ont été expédiés à une collectivité admissible (au moyen d'une vérification des documents de transport et d'une comparaison avec le Manuel du programme NNC);
    • effectué de nouveau le calcul de la commande individuelle totale, ce qui comprend le total des contributions de niveau 1 et de niveau 2, et avons comparé le total de la commande individuelle à la demande mensuelle générale;
    • comparé le poids total du formulaire de commande à celui des documents de transport et du bilan et calcul de la contribution de NNC;
    • vérifié les taux de contribution de niveau 1 et de niveau 2 appliqués à chaque collectivité sélectionnée afin de savoir si ces taux correspondaient aux taux prescrits par AADNC;
    • comparé le poids total de la commande, dans les documents de transport et dans le bilan et calcul de la contribution de NNC;
    • vérifié le tarif d'expédition utilisé pour calculer le coût total de l'achat du client afin de savoir si ce tarif respectait les tarifs-marchandises établis durant la négociation entre le bénéficiaire et la compagnie aérienne.
  8. Parmi les 20 commandes individuelles, nous avons sélectionné un produit spécifique dans chacune (20 produits en tout), et nous avons :
    • vérifié si les prix des formulaires de commande et des reçus correspondaient;
    • recalculé le poids du produit, et comparé ce poids à celui du formulaire de commande (qui sert à calculer la contribution).
  9. Consigné les contrôles conçus et mis en œuvre par la direction dans le but de trouver et de corriger les erreurs dans les demandes soumises à AADNC.
  10. Consigné, à la suite d'une consultation auprès de la direction, le processus qui sert à déterminer les clients possiblement non admissibles. Nous avons également examiné les commandes des échantillons des demandes mensuelles de l'opération 7, et avons tenté de trouver des clients non admissibles. Par la suite, nous avons examiné un échantillon des commandes non admissibles à NNC afin de savoir si une contribution avait été accordée à des clients non admissibles ou appliquée à une vente en magasin.

Après avoir effectué ces opérations, nous avons noté les deux aspects suivants :

  • Les résultats de l'opération 9 nous ont permis de constater que le bénéficiaire ne soumettait pas les demandes à un examen indépendant avant de les présenter à AADNC.
  • Selon nos observations à l'opération 4, le bénéficiaire n'avise pas officiellement ses clients qu'ils ne peuvent pas vendre ou expédier les produits admissibles à des organismes réglementés.

Toutefois, ces opérations ne constituent pas une vérification de la conformité du bénéficiaire au programme NNC ou à l'entente; par conséquent, nous n'offrons aucun avis en ce qui concerne la conformité du bénéficiaire au programme NNC ou à l'entente.

La présente lettre doit servir exclusivement dans les dossiers relatifs à l'évaluation effectuée par AADNC pour établir la conformité du bénéficiaire au programme NNC.

Nous vous prions d'agréer, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées.

Comptables professionnels agréés Experts
comptables autorisés

1er octobre 2015

Date de modification :